|
发表于 2017-5-4 18:18:16
|
显示全部楼层
芝加哥市长戴利即将退休,新当选市长伊曼纽将在5月16日正式宣誓就任。
戴利市长退休后干什么?
奥巴马总统已经邀请他担任“10万美国学生在中国”计划的共同主席,继续为促进中美友好交流发挥余热。
相关新闻背景:
一,
芝加哥市长戴利任"十万强留学中国计划"共同主席
2011年04月12日 04:05 来源:中国新闻网
中新网4月12日电 据《芝加哥华语论坛》报道,芝加哥市政府新闻办发布消息称,芝加哥市长戴利当地时间四月十一日宣布,已经从两家私人公司和联邦政府获得近五十万美元的赞助和拨款,以支持学校的中国语言和文化的项目。戴利还宣布,他已经被美国国务院任命为“十万强留学中国计划”顾问委员会的共同主席。这项计划由奥巴马总统创立,其目的是极大地增加美国学生在中国学习的数量和多样性。
当天在芝加哥市中心举行的记者招待会上,戴利市长谈及他最近率团访华所取得的成果。他说,通过访问,我们不仅能够为扩展我们与中国包括香港在内的的商业、教育和文化的联系建立了牢固的框架,而且通过执行所签订的六个协议,芝加哥能够立即开始获益。在这次访问中,戴利一行会见了中国商业部长、外交部长、香港特别行政区特首和他访问的所有城市的市长,以及美国驻华总领事。“我们全体成员对此次访华取得的成果极为高兴”,戴利说。
戴利认为,教育是城市为了经济长期健康发展的最重要的投资。我们要给予所有的学生全球性的教育,使他们能够准备成为芝加哥、美国和世界的领导者。今天宣布所获得的赞助将有助于达到这一目的。第一批赞助款十万美元来自总部在伊州洛克福德的杭州万向公司。这笔款项将在2012和2013年赞助20位美国公立学校高中学生到杭州进行两期为期四周的夏季短期学习。另外摩托罗拉一个基金会也将提供十万美元,赞助 “十万强留学中国计划”。
另一方面,芝加哥的公立学校还将通过联邦政府的“星谈项目”(Startalk)和国家安全语言项目中获得拨款,以资助学生的中国语言的学习。(张大卫)
二,
U.S.-China CPE Cooperation on the 100,000 Strong Initiative
Fact Sheet
Office of the Spokesman
Washington, DC
April 12, 2011
On April 12, Secretary of State Hillary Rodham Clinton and Chinese State Councilor Liu Yandong hailed the importance of people-to-people engagement during the second annual U.S.-China Consultation on People-to-People Exchange (CPE). The CPE aims to enhance and strengthen ties between the citizens of the United States and China in the areas of education, culture, sports, science and technology, and women’s issues.
In January 2011, on the occasion of the State Visit of Chinese President Hu Jintao to Washington, First Lady Michelle Obama announced $3.25 million in private-sector support for the 100,000 Strong Initiative, including major pledges by Caterpillar, Citigroup and Coca-Cola, among others. Today, Secretary Clinton and State Councilor Liu reported concrete progress on the Initiative, including additional scholarships from the Chinese government and more than $3 million in new private-sector support:
New Chinese Scholarships: Last year, the Chinese government pledged 10,000 “Bridge Scholarships” for U.S. high school and college students, teachers, and school administrators to go to China over the next four years. Today, State Councilor Liu announced an additional 10,000 scholarships for Americans to study in China.
Launch of 100,000 Strong Advisory Committee: Chicago Mayor Richard Daley and former Senator Chuck Hagel (R-NE) have agreed to co-chair a bipartisan Advisory Committee to provide guidance to the Department of State on the Initiative. The inaugural meeting of the Committee will take place in May 2011 in Washington, D.C.
Major Gift from Laureate International Universities: Laureate has announced a $1 million contribution and a four-year commitment to enroll 1,000 U.S. students to study abroad in China. The support will be provided through Laureate’s university network, the world’s largest international consortium of universities. Resources will also be made available to students who have been historically underrepresented in study abroad programs, a central objective of the Initiative.
Expansion of Teach for China: A generous contribution by Goldman Sachs will help Teach For China (TFC), formerly the China Education Initiative, place 500 outstanding American college graduates as English teachers in some of China’s neediest school communities over the next three years. TFC has also independently received $1.6 million in new funding from the Li Ka Shing Foundation to enable its expansion.
Scholarships for Western Michigan Students: Amway Corporation has agreed to sponsor scholarships at public and private institutions of higher learning in Western Michigan and is encouraging other major employers in the region to set up their own scholarships for study abroad in China.
Matching Grant for Chicago Public Schools: Inspired by Motorola Solutions Foundation’s support to the Chicago Public School System (CPS), Wanxiang America Corporation, an automotive and industrial parts company, has independently offered a matching grant of more than $100,000 to CPS.
The United States and China are cooperating closely to achieve the goals of the 100,000 Strong Initiative: to increase dramatically the number, and diversify the composition, of American students studying in China as a means to enhance people-to-people ties between our two nations.
三,
Obama Pledges to Send 100,000 Students to China in the Next 4 Years
November 18, 2009, 3:09 pm
During his trip to China this week, President Obama pledged to send 100,000 students to China over the next four years. How he plans to do that, though, remains to be determined.
In a U.S.-China joint statement, the White House noted that nearly 100,000 Chinese students come to the United States each year, while the United States sends about 20,000 students to China. (The actual number, according to the most recent data from the Institute of International Education, may be closer to 13,000.)
Contacted today, a State Department spokesman explained the initiative by saying that “China will have a much more important voice in world affairs in the coming years, and we need more Americans who can speak the language, who understand China, and who can do business more effectively with the Chinese.” He did not have any information on how the program would be structured or which agency would run it, saying that such details would be announced “at a later date.”
|
|